«Кобзар» Т. Шевченко перевели на румынский


В пресс-службе Черновицкой ОГА сообщили, что вчера на Буковине представили двуязычный «Кобзар» Тараса Шевченко, который издали на украинском и румынском языках.
Перевод произведения украинского классика сделал румынский поэт Ион Козма, который занимается этим делом  уже более 20 лет. 

Источник:  УНН

Рекомендуем прочесть:

Свалка Мозамбика
17 жертв переохлаждения
Дом из денежных купюр
Золотые пылесосы стоимостью 1 млн долл
Мальчик должен вырасти мужчиной

Комментировать